謝謝為這部小影片付出的朋友們!
我想我會帶著這部影片走,到哪我都能再度燃起前往下一個目標的希望。
但是...
海軍那張照片要是被我的長官看到又要被念一頓了...天啊!那段服儀是What the...
(翻譯:謝謝阿支啦!你真的是位很揪心的好朋友!)
餅明明就是你拿著怎麼會是我?還有我以前原來是長髮啊!?
(翻譯:Alibi這號隱藏人物最近過得好嗎?看你的狀態好像也是在掙扎一些事情?沒關係,感謝妳!我的好友。)
我就知道你跑去國外了,難怪都沒消沒息。在荷蘭小心不要遇到我。
(翻譯:感謝妳啦!還特地從荷蘭寄這樣一張內容給我,下次換我寄,妳等著!)
為什麼你有這麼多令我不堪回首的照片...話說睡覺那張是怎樣XDDD?
(翻譯:民宿要好好經營,看你們在各大網站上也有名字掛在上面了!說不定久而久之可以轉攻民宿業喔!加油^^)
那張假笑模特兒真的太感動了,好久沒有來回味一下那些影片XDDD
(翻譯:我回來就來辦幾場分享會...不過也要等我有出書或成功回來才行啊!XDDD感恩CSC!!!)
又是一號隱藏人物,哈哈!這麼久沒出現我還以為你遠走高飛了咧!
(翻譯:謝謝小甜甜,夕陽照真是不錯,希望我在英國也可以看到這樣的景色...(菸))
盛哥你這樣我也很羞赧啊!!!
(翻譯:哈哈哈,"天將降大任於斯人也"這句Slogan我就不多說了!你很厲害的!然後...你真的害我很羞赧...XDDD)
李東東這樣的影片可不可以我每次出國都來一份,這簡直是我整部影片笑得最大聲的橋段。也是我最尷(ㄉ一ㄠˋ)尬(ㄌㄟˋ)的橋段
(翻譯:到底是要裝可愛多久啦!!!賤ㄋㄟ~~ 哈哈哈不是我不去,是哥太忙了XDD。 我知道我會還啦!君子報酬十年不晚這句話你總該聽過吧!嘿嘿)
甚至是花了一分半鐘的時間,把小小白白的英文字看懂...XD
(翻譯:謝謝好硬葛格的祝福和教誨,我會好好地向前走的,用我的gift和passion,不會abuse喔!)
我看完馬上以為我以前宿舍哪裡可以躲攝影機,不然你怎麼知道我都在打手X(誤)
(翻譯:謝謝冬瓜茶大哥的祝福啦!但我相信只要有瑪瑙水母在的一天,我是救不了台灣的XD)
I won't forget to miss you and Tainan.But aren't you actually from Taichung...?
(翻譯:哈哈哈蕭老大真的是最近看妳越來越漂亮ㄋㄟ,哪時候結婚記得丟我炸彈XDDD)
安全第一啦,我知我知!
(翻譯:謝謝阿凱的指示,老夫我會謹記在心的!)
你滿腦子都在想外國正妹的事吧你...
(翻譯:哈哈哈等我帶回來你就不要乾瞪著眼我告訴你,謝謝你的祝福啦!)
真的是不忘在我出國前還提醒我最後一句,哈哈哈
(翻譯:老夫現在已經一改過去火爆的個性,變成了亭亭玉立(誤)的紳士了。前面那句是亂用的不要當真,哈哈!)
整個字blingbling的我的眼都花了。
(翻譯:謝謝光迪啦!等我成功回來再說我是追夢人啦~~不然半途回來豈不是...XD)
那等我離開台灣,要記得再去家聚啊!不然大家都杯具了。
(翻譯:喔耶謝謝薏仁葛格,等未來回台灣再相聚啦!)
很親切的大哥哥?我想我這招披著羊皮的狼果然是有效的,哈哈哈!
(翻譯:謝謝亭翰阿迪的祝福啦!向我看齊喔?活得快樂就好啦!!!)
你要是未來怎麼了,我是怎樣都不會去救你的,揪咪。
(翻譯:哈哈哈真的是不忘嗆我是不是,好啊!我就只留你的電話,我照三餐加宵夜天天打!!別忘記不是台灣時間喔可殼)
I know
(翻譯:感恩麵包大大的秘笈,話說我能不能用Email啊?我的Facebook要關掉說...)
天啊我真的說過看星星這段?!天啊!我的臉變成9gag的臉了...(似乎是有印象說過這種話)
(翻譯:那你要記得每天看星星喔!我會用衛星定位傳訊息給你的揪咪。哈哈哈!!!)
厚著臉皮回去吃家聚是你不是我喔XDD
(翻譯:哈哈哈你回去吃就回去啊!反正這幾個月我是不會再出現就對了XDD謝謝你啦香菜!)
最後要感謝這段影片的幕後主使者,雖然地圖標了一些我沒去過,甚至是我這趟也不會去的地方,像哈爾濱啦,不丹啦。
不過光是這段影片的片頭,還有片尾曲。
哈哈哈哈!!!可以了可以了!!!合格,你終於可以成為一名獵人了!
害我在片頭還在查說哪一集有Mr.Zebra?
謝啦,buddy!
等你來歐洲,看在哪裡我就飛過去找你,喝到暈為止!!!
謝謝大家!
http://www.tripline.net/trip/World_Travel%28Asia_Part%29-3262523712471006921FB7B64919BF3B
以上是我目前的國境目標!
希望不會有打變數而影響我的目標!
未來會把臉書刪除,專心在部落格的經營。各位好友們有事情,若我還在路上,可以聯繫我。
zebra3568@hotmail.com or 此部落格
感恩。我會平安返國的!
留言列表